俄文版《中国历史》在莫斯科发行

《中国历史》第十卷发行仪式在莫斯科举行。该宏篇巨著自2013年开始出版,第十册为最后一卷。这套丛书内容包括旧石器时代到21世纪中国社会和国家的方方面面,是研究中国的综合性巨著。如此规模的项目,在俄罗斯东方学历史上属首次。专家们认为,这也是世界中国学的重大事件。

记者:俄罗斯科学院各科研中心的著名专家参与这套通史的编撰工作。俄罗斯著名历史学家、杰出的外交家谢尔盖·齐赫文斯基(齐赫文)领衔创作团队。不久前,这位东方学泰斗庆祝了99岁生日。尽管年以耄耋,但老人家依然积极从事研究工作。齐赫文斯基对中国有着特殊的关系。上世纪中叶,他在苏联驻华外交岗位,直接参与了中华人民共和国的重大事件。1949年10月2日,苏联驻华总领事谢尔盖·齐赫文斯基亲手将莫斯科发来的政府电报呈送给中国外长周恩来。苏联通过这份文函,第一个承认了中国人民共和国,并准备与中国建立外交关系。

对于齐赫文院士来说,十卷本的《中国历史》是他钟爱的“孩子”,是他生命中的重要事情。他在介绍这套丛书时,给编辑团队确定了任务。

齐赫文斯基:“要向俄罗斯公众介绍我国在远东的邻居 — 中华人民共和国的古老历史和丰富文化。此前,俄罗斯因其历史发展的特殊性,而将注意力更多地投向欧洲和美国,但对中国、日本和东南亚国家关注太少。现在,这种非平衡性已经成为过去。我们科学院和高校的研究中心,所拥有的东方学学派和人才队伍,堪称任何国家的骄傲。”

记者:出版第7到第10卷的《东方文学》出版社社长斯维特兰娜·阿尼克耶娃指出,《中国历史》出版具有独一无二的特性。早前,仅有英国剑桥大学才有过类似的科技成果,但俄罗斯的学者们“挖的要更深些”。

加林诺维奇:“要知道,剑桥大学的第一卷中国历史是从秦汉开始的,而俄罗斯的这套书籍起于旧石器时代。有关中国古代史的内容有1000多页。为了让更多读者读到这套史书,编辑部准备发行电子版,通过互联网销售,我们期待有不错的需求。值得一提的是,已经销售掉纸版中的大部分。”

记者:这套史书中的第八卷引发读者的特别关注。书的内容关于中华人民共和国成立后第一个十年。作者之一、历史学博士尤里·加林诺维奇向卫星通讯社做了介绍。

林诺维奇:“第八卷涵盖1949年到1976年。在中国历史中,这是非常复杂的阶段。同时,与俄罗斯的关系史也非同寻常。我觉得,这一时期,让我们看到最为主要的方面是:中俄关系的基础,是两国人民彼此关系中的友好事件。这种相互关系的原则是重要的,人们心中的相互友好情感与政治上及经济上的相互利益结合在一起,为中俄国两国巩固关系提供了保障。”

记者:最近10年中,有关中国历史的巨著不仅是这套丛书。此前,还出版了六卷本的《中国精神文明大典》。中国驻俄罗斯大使李辉提醒道。李大使在接受我社独家采访时指出,俄罗斯的中国学研究在世界上是最好的。

李辉:“中国通史10卷本的出版对我们两国的关系来讲是一个重大的事件。出版这部书,我认为它的重要意义在于向俄罗斯人民介绍中国的历史,中国发展的历程,这本身也有助于深化两国人民的传统友谊,深化两国的战略协作伙伴关系。我可以说中国方面会高度评价出版这10卷本的中国通史的重大意义。我们也向齐赫文斯基院士、也向俄罗斯的同行表示祝贺和感谢。我还想说这是近年来第二个宏大的专著。第一个是《中国精神文明大典》,这部书是第二个。我相信以后还会有第三个、第四个、第五个。我刚才说过,俄罗斯的汉学家是世界上最出色的最能干的最有创造力的。同时他们呢,对中国有着深厚的感情。相信他们在今后中俄两国关系新的历史时期他们会有更多的研究成果问世,为两国关系的发展,为战略协作伙伴关系的加深做出贡献。”

记者:据了解,在莫斯科发行的《中国历史》十卷本覆盖内容,是从古代一直到2009年。尽管这套世界水平的俄罗斯专家耗时多年编撰的巨著已经完工,但其工作并未完全画上句号:中国一些出版社和翻译已经对十卷本产生了兴趣。不排除,十卷本《中国历史》将被翻译成中文出版发行。